Keine exakte Übersetzung gefunden für واحد في الألف

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch واحد في الألف

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Même pas avec ceux de l'usine.
    ولا حتى مع عدم وجود واحد في الألف.
  • Si vous avez nettoyé votre chambre une fois par millénaire -
    لو كنتِ تُنظفين غرفتكِ ...مرّة واحدة في الألفيّة
  • - Oui, une sur cent mille. - Bien.
    .نعم، فرصة واحدة في 100 ألف فرصة - .عظيم -
  • La vérification en temps réel d'une usine d'enrichissement peut être effectuée pour un coût proportionnellement mille fois moins élevé que le coût de production d'une `unité de travail de séparation' (UTS).
    ويمكن التحقق فورياً من مرفق للإثراء بتكلفة تناسبية تقل عن واحد في الألف من تكلفة إنتاج "وحدة فصل" واحدة.
  • Chaque État partie prend les mesures nécessaires pour que, par une combinaison avec des mécanismes d'autodestruction ou d'autoneutralisation, il n'y ait pas plus d'une MAMAP activée sur 1 000 qui fonctionne en tant que mine après 120 jours.
    تتخذ كل دولة التدابير اللازمة التي تكفل، مع آلية التدمير الذاتي أو آلية الإبطال الذاتي، عدم أداء أكثر من واحد في الألف من الألغام المتفجرة غير الألغام المضادة للأفراد لوظيفتها كلغم بعد 120 يوماً.
  • c) Chaque État partie prend les mesures nécessaires pour que, par une combinaison avec des mécanismes d'autodestruction ou d'autoneutralisation, il n'y ait pas plus d'une MAMAP activée sur 1 000 qui fonctionne en tant que mine après 120 jours.
    (ج) تتخذ كل دولة التدابير اللازمة التي تكفل، مع آلية التدمير الذاتي أو آلية الإبطال الذاتي، عدم أداء أكثر من واحد في الألف من الألغام المتفجرة غير الألغام المضادة للأفراد لوظيفتها كلغم بعد 120 يوماً.
  • c) Chaque État partie prend les mesures nécessaires pour que, par une combinaison avec des mécanismes d'autodestruction ou d'autoneutralisation, il n'y ait pas plus d'une MAMAP activée sur 1 000 qui fonctionne en tant que mine après 120 jours.
    (ج) تتخذ كل دولة التدابير اللازمة التي تكفل، بالاقتران مع آلية التدمير الذاتي أو آلية الإبطال الذاتي، عدم أداء أكثر من واحد في الألف من الألغام غير الألغام المضادة للأفراد المجهزة للانفجار لوظيفتها كألغام بعد 120 يوماً.
  • b) Que chaque mine soit dotée d'un dispositif complémentaire d'autodésactivation conçu et fabriqué de manière à ce que, du fait de son fonctionnement combiné avec celui du mécanisme d'autodestruction ou d'autoneutralisation, il n'y ait pas plus d'une mine activée sur 1 000 qui fonctionne encore en tant que mine 120 jours après la mise en place.
    (ب) يكون كل لغم مزوداً بجهاز احتياطي للتعطيل الذاتي، مصمم ومركب بحيث لا يؤدي سوى واحد في الألْف من الألغام المزودة بآلية التدمير الذاتي أو الإبطال الذاتي وظيفته كلغم بعيد 120 يوماً من نصبها.
  • Chaque État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour faire en sorte que, par une combinaison avec des mécanismes d'autodestruction et d'autoneutralisation, il n'y ait pas plus d'une mine activée sur mille qui fonctionne en tant que mine après 120 jours.
    أن تتّخذ كلّ دولة طرف التدابير الضرورية لتضمن، إلى جانب آليات التدمير الذاتي والإبطال الذاتي، ألا يؤدي سوى واحد في الألف من الألغام وظيفته كلغم بعد 120 يوماً من نصبها.
  • L'impulsion complete des ondes radio se fait en un cent-milliardieme de seconde environ.
    الاندفاع الكامل للموجات اللاسلكية صعوداً وهبوطاً على الأرجح في "واحد على ألف بليون "100000000000 .في الثانية